Δεν είσαι τ’όνομά σου,
ή τα λακκάκια στα μάγουλά σου,
είσαι όλα τα βιβλία που διάβασες
και όλα τα λόγια που είπες,
είσαι η βραχνή πρωινή σου φωνή
και όλα τα χαμόγελα που προσπάθησες να κρύψεις,
είσαι ίδιος η γλύκα του γέλιου σου,
και όλα σου τα δάκρυα,
είσαι τα τραγούδια που λες δυνατά,
όταν ξέρεις ότι είσαι ολομόναχος,
είσαι τα μέρη στα οποία βρέθηκες
και εκείνο, το μοναδικό, που αποκαλείς “σπίτι”,
είσαι τα “πιστεύω” σου
και οι άνθρωποι που αγαπάς,
είσαι οι φωτογραφίες στο υπνοδωμάτιό σου
και το μέλλον που ονειρεύεσαι,
είσαι φτιαγμένος από τόση ομορφιά
αλλά φαίνεται ότι το ξέχασες,
τη μέρα που αποφάσισες πως σε ορίζουν
όλα εκείνα που δεν είσαι!
Μετάφραση: Χριστίνα Γιαβάσογλου
Not
by Erin Hanson
- You are not your age, nor the size of clothes you wear,
- You are not a weight, or the color of your hair.
- You are not your name, or the dimples in your cheeks.
- You are all the books you read, and all the words you speak.
- You are your croaky morning voice, and the smiles you try to hide.
- You’re the sweetness in your laughter, and every tear you’ve cried.
- You’re the songs you sing so loudly when you know you’re all alone.
- You’re the places that you’ve been to, and the one that you call home.
- You’re the things that you believe in, and the people whom you love.
- You’re the photos in your bedroom, and the future you dream of.
- You’re made of so much beauty, but it seems that you forgot
- When you decided that you were defined by all the things you’re not.